top of page
  • jokulata5

A hóembertől Jacques Préverig

Updated: Feb 27, 2023




Gyerekkori emlékem az alábbi dal, amelyet Kútvölgyi Erzsébet ad elő:



Lányomnak is kedvence lett. Mikor aztán ő is kinőtt belőle, már úgy tűnt a feledés homálya elnyeli. Egy alkalommal azonban tüneményes felfújható hóemberre, és jelmezre is akadtam.

Az unokámnak még nőni kellett hozzá, lévén, hogy majd csak ennek a bizonyos évnek októberében született meg, de farsangkor már tudtunk létezéséről. Ám hogy addig se maradjon a hóember- készlet kihasználatlanul, tanítványaimmal Frosty táncát jártuk el a jelmezbálunkon.



Láthatóan nem egy „műtermi” felvétel, de kedves emlék. Akkori iskolám, ahol már harmincnál is több évetéve tanítottam, végnapjait élte. A következő évben már nem indult első osztály. Mi, a maradék „harcosok” a város másik iskolájához kerültünk…

A hóember táncot a napokban dobta fel a Facebook. Aktualitását a közelmúlt farsangi időszaka is indokolja.



Azt a kedves francia gyerekdalt, amit gyerekkoromból „átmentettem” a lányom gyermeki világába akkoriban nem találtam meg, viszont megismertem Jacques Prévert versét:


Téli gyermekdal

A téli éjszakában

nagy fehér ember lohol

a téli éjszakában

nagy fehér ember lohol

hóból egy öregapó

szájából pipa fityeg,

hóból egy öregapó

üldözi rég a hideg.

Végre a faluhoz ér.

Itt-ott az ablak világos

megnyugtatja a kép.

Szalad az első házhoz

kopogás nélkül belép;

Megmenekül, de véletlenül

az izzó kályhalapra ül,

s eloszlik, mint a pára.

A pipa marad utána

a tócsában egy perc alatt,

a pipa marad utána

meg az a nyűtt kalap.

(Koosán Ildikó fordítása)



Az elmúlt napokban aztán az egykori videó után egy elgondolkodtató Gondolat jött szembe velem - ugyancsak Prévert tollából:


nem én vagyok ki dalol

csak egy virág mit láttam

nem én vagyok ki nevet

csak az a bor amit ittam

nem én vagyok aki sír

a szerelem mit elhagytam

(Göbölyös N. László fordítása)



Kíváncsi lettem rá! Ki az a szerző, aki a gyerekekhez épp olyan jól tud szólni, mint a felnőttekhez? Én legalábbis ezt éreztem abból a kevésből, amit megismertem tőle.

Egy aprócska faluban született 1900. február 4-én. Megélt 77 éve alatt a költészetben is jeleskedett, rendkívül népszerű volt. Egyszerű, dallamos, sanzonkarakterű verseket írt. Sugárzik belőlük a kisember szeretete, mindenféle kizsákmányolás gyűlölete, szenvedélyes igazságvágy.

Számtalan forgatókönyvet is írt. Ezek egyik legismertebbike a Szerelmek városa.

„A szerelmek városában Párizsban játszódó történet főhősei közül az egyik Pierrot (Jean-Louis Barrault, a világhírű pantomimművész és sokoldalú színházi szakember) egy párizsi külvárosi pantomim-színház művésze, aki a nagybetűs szerelmet egy titokzatos szépasszony (Garance) alakjában véli felfedezni. Ugyanebbe a varázslatos nőbe (Arletty alakítása) szerelmes három másik férfi is. A történet folytatása hét év múlva játszódik, amikor már Pierrot családos ember és egész Párizsban elismert művész, de korábbi szerelmét nem tudja elfelejteni.

Két magyar vonatkozású alkotója is van ennek a remekműnek. Zenéjét Joseph Cosma (Kozma József, 1906-1969) komponálta, akinek a leghíresebb sanzonja a „Hulló levelek”. A kísérőzenét a világhírű Charles Münch, dirigens és hegedűművész vezényelte. A másik magyar származású közreműködő Trauner Sándor (1906-1993), festőművész, díszlet- és jelmeztervező volt. Neki és két szintén magyar fényképész barátjának köszönhető, hogy a 30-as évek eltűnt, lebontott Párizsát fotókon megőrizték. A német megszállás alatt Nizzában készült film stáblistáján - származásuk miatt - sem Kozma, sem Trauner neve nem szerepelhetett, csak később tették rá a közreműködésük tényét.

1990-ben ezt a Marcel Carné által rendezett művet választották minden idők legjobb francia filmjének.”(Berto49)



A farsangnak már igaz vége, hóembert építeni sem olyan nagyon lehet mostanság, viszont íme egy lehetőség mozizásra!



Síszünetről, úton hazafelé, a Gyóni Géza Irodalmi Kör negyedik születésnapi partijára voltam hivatalos Dabasra, ahol Rozványi Dávid erre az alkalomra írt versét olvastam fel. A Hermann Marika vezette alkotókör tagjai nemcsak az irodalom, hanem a képzőművészet területén is tevékenykednek.


2023.02.28


3 views0 comments

Recent Posts

See All

Commenti


bottom of page