top of page
jokulata5

Kányádi Sándor



Úgy fogok meghalni


Úgy fogok meghalni hogy még az utolsó sóhajtásomat is visszafogja előbb fölveszi magnóra valaki vissza- pörgeti párszor ille- delmesre tompítja vagy éppen törli maradjon az a kis

enyhe mosoly inkább kesernye nélkül persze az volt a jellemző rá az a kis enyhe mosoly sóhajtás nélkül mondja valaki akinek foj- togató kezét torkomon éreztem egész nyomorult életemben


1977



...és ez 89 éves korában, 2018. június 20-án, Budapesten, be is következett. De előtte, 1950-től Páskándi Géza áldásos figyelmének hála számtalan verssel, meséskötettel ajándékozott meg bennünket.

A Wikipédia méltatása szerint: „A kortárs magyar költészet egyik legnagyobb alakjának számított, a magyar irodalom közösségi elvű hagyományának folytatója volt. Az anyanyelv megtartó ereje, az erdélyi kisebbségi sors, mint alaptémák határozták meg költészetét, mely a közösségi létproblémákat egyetemes érvényességgel szólaltatja meg.”

Én ugyan ódzkodom a halálozási évfordulóktól, éppen ezért az életével igyekszem az emlékét őrizni egyik legkedvesebb költőmnek.

Műveit tudtommal tíz nyelven is olvashatják rajongói, sok verseit megzenésítve is élvezhetjük.

S ha az élettel emlékezek, mi mást is hozhattam volna, mint egy szerelmes dalt.

A Két nyárfa Fagyiék/Hangraforgó által megénekelt változata szerintem az egyik legszebb vallomás:



Ebben lehet szerepe a falunk fürdőjéhez vezető út elején álló két nyárfának is, amit én egyszerűen csak nyuszifülnek nevezek. Ahányszor csak átbiciklizek alattuk, ott a fülemben az „én se volnék, te sem volnál”- dallam!



Én sem volnék, ha nem volnál, ha te hozzám nem hajolnál, te sem volnál, ha nem volnék, ha én hozzád nem hajolnék.


Osztódom én, osztódol te. Só vagy az én kenyeremben, mosoly vagy a bajuszomon, könny vagyok a két szemedben.


Köt a véred, köt a vérem: szeretőm vagy és testvérem. Köt a vérem, köt a véred: szeretőd vagyok s testvéred.


Szellőm vagy, ki megsimogatsz, viharom, ki szerteszaggatsz, szellőd vagyok, ki simogat, viharod, ki szétszaggatlak.


Ha nem volnék, te sem volnál, én sem volnék, ha nem volnál. Vagyunk ketten két szép nyárfa, s búvunk egymás árnyékába.




MÚLTIDÉZŐ



2023.06.20.


2 views0 comments

Recent Posts

See All

Comentários


bottom of page